Razlika između Ponga i Smrada
Kad se koristi kao imenice , pong 'Paket' znači paket poslan kao odgovor na ping, što ukazuje na prisutnost hosta, dok smrad znači jak loš miris.
Kad se koristi kao glagoli , pong znači smrditi, mirisati loše, dok smrad znači imati jak loš miris.
Smrad Također pridjev sa značenjem: lošeg mirisa, smrdljiv.
u nastavku provjerite ostale definicije Pong i Smrad
-
Pong imati imenica (umrežavanje):
Paket poslan kao odgovor na ping, što ukazuje na prisutnost hosta.
-
Pong imati imenica (Velika Britanija, Australija, Novi Zeland, sleng):
Smrad, loš miris.
-
Pong imati glagol (Velika Britanija, Australija, Novi Zeland, sleng):
Smrdjeti, mirisati loše.
-
Pong imati glagol (sleng, gluma, pogrdno):
Izvoditi crtu predstave na luk, sugestivan ili neprirodan način, kako bi se na nju privukla nepotrebna pažnja.
-
Pong imati imenica (mahjong):
.
-
Smrad imati glagol (neprelazno):
Da imam jak loš miris.
-
Smrad imati glagol (neprelazno, neformalno):
Da bih bio jako inferioran; loše izvoditi.
Primjeri:
'Taj film smrdi. Nisam ostao ni do kraja. '
-
Smrad imati glagol (neprelazno):
Da se stvori dojam neiskrenosti ili neistine.
Primjeri:
'Nešto smrdi u političarovim izgovorima.'
-
Smrad imati glagol (prijelazno):
Uzrokovati smrad; utjecati smradom.
-
Smrad imati imenica :
Snažan loš miris.
-
Smrad imati imenica (neformalno):
Prigovor ili prigovor.
Primjeri:
'Ako se ne zaudarate oko problema, ništa se neće učiniti.'
-
Smrad imati imenica (sleng, Novi Zeland):
Neuspjeh ili nesretni događaj.
Primjeri:
'Koncert je bio smrdljiv.'
-
Smrad kao an pridjev (Karibi, Gvajana):
Loš miris, smrdljiv.
Usporedite riječi:
Pronađi razlikuUsporedite sa sinonimima i srodnim riječima:
- pong vs reek
- pong vs miris
- pong vs smrad
- pong vs smrad
- smrad protiv smrada
- smrad vs sisati
- udarac vs smrad
- fetor vs smrad
- miris vs smrad
- miris vs smrad
- pong vs smrad
- smrad protiv smrada
- smrad vs smrad
- smrad vs smrad