Razlika između kore i trake
Kad se koristi kao imenice , guliti označava kožu ili vanjski sloj voća, povrća itd., dok traka znači dugačak, tanak komad zemlje ili bilo kojeg materijala.
Kad se koristi kao glagoli , guliti znači uklanjanje kože ili vanjskog pokrova, dok traka znači ukloniti ili odnijeti, često u trakama ili prugama.
Traka Također pridjev sa značenjem: uključuje uklanjanje odjeće.
u nastavku provjerite ostale definicije Guliti i Traka
-
Guliti imati glagol (prijelazno):
Za uklanjanje kože ili vanjskog pokrova.
Primjeri:
'Sjedila sam kraj sestrinog kreveta i ljuštila joj naranče.'
-
Guliti imati glagol (prijelazno):
Da biste uklonili nešto s vanjskog ili gornjeg sloja.
Primjeri:
'Oljuštio sam (koru od) bananu i gladno je pojeo.'
'Oljuštili smo stare tapete u trakama tamo gdje su visjele.'
-
Guliti imati glagol (neprelazno):
Da biste se odvojili, odmaknite se, posebno u pahuljicama ili trakama; proliti kožu na takav način.
Primjeri:
'Predugo sam bio na suncu i nos mi se počeo ljuštiti.'
-
Guliti imati glagol (neprelazno):
Da skine odjeću.
Primjeri:
'Djeca su se ljuštila uz jezero i uskočila.'
-
Guliti imati glagol (neprelazno):
Za pomicanje odvojite (isključite ili udaljite).
Primjeri:
'Pola skruta se odlijepila i napravila dodirne linije.'
-
Guliti imati imenica (obično nebrojivo):
Kožica ili vanjski sloj voća, povrća itd.
-
Guliti imati imenica (prebrojivo, ragbi):
Djelovanje odljepljivanja od formacije.
-
Guliti imati imenica (prebrojivo):
Kozmetički pripravak namijenjen uklanjanju mrtve kože ili pilingu.
-
Guliti imati imenica (zastario):
Kolac.
-
Guliti imati imenica (zastario):
Ograda od kolca; dionica.
-
Guliti imati imenica (arhaično):
Mala kula, utvrda ili dvorac; čuvati.
-
Guliti imati imenica :
Lopata ili sličan instrument, sada posebno motka s ravnim diskom na kraju koja se koristi za vađenje pizze ili štruce kruha iz pekačke peći.
-
Guliti imati imenica :
Oprema u obliku slova T koju pisači i knjigoveznice koriste za vješanje mokrih listova papira na crte ili stupove da se osuše.
-
Guliti imati imenica (arhaično, SAD):
Oštrica vesla.
-
Guliti imati imenica (Škotska, curling):
Jednaka ili jednaka; izvlačenje.
-
Guliti imati imenica (uvijanje):
Arhiva kojom se uklanja kamen iz igre kao i isporučeni kamen.
-
Guliti imati glagol (uvijanje):
Da odsviram koru.
-
Guliti imati glagol (kriket):
Za slanje kroz obruč (lopte koja nije vlastita).
-
Guliti imati glagol :
zvučati glasno.
-
Guliti imati glagol (arhaično, prijelazno):
Pljačkati; pljačkati, opljačkati.
-
Traka imati imenica (izbrojiv neizbrojiv):
Dug, tanak komad zemlje ili bilo kojeg materijala.
Primjeri:
'Koristite trake papira u papier macheu. Zavario je nekoliko dijelova trake. '
-
Traka imati imenica :
Strip.
-
Traka imati imenica :
Traka za slijetanje.
-
Traka imati imenica :
Strip odrezak.
-
Traka imati imenica :
Ulica s više mogućnosti za kupovinu ili zabavu.
-
Traka imati imenica (mačevanje):
Područje ograde, približno 14 metara sa 2 metra.
-
Traka imati imenica :
(UK nogomet) odora nogometne momčadi ili ista ona koju nose navijači.
-
Traka imati imenica :
Striptiz.
-
Traka imati imenica (rudarstvo):
Korito za pranje rude.
-
Traka imati imenica :
Izdavanje projektila iz puščane puške bez postizanja spiralnog gibanja.
Primjeri:
'rfquotek Farrow'
-
Traka imati glagol (prijelazno):
Za uklanjanje ili uklanjanje, često u trakama ili prugama.
Primjeri:
'Norm će skinuti stari lak prije bojanja stolice.'
-
Traka imati glagol (obično, neprelazno):
Da skine odjeću.
-
Traka imati glagol (neprelazno):
Za izvođenje striptiza.
-
Traka imati glagol (prijelazno):
Oduzeti nešto od (nekoga ili nečega); pljačkati; rasprodati.
-
Traka imati glagol (prijelazno):
Za uklanjanje tereta iz (kontejnera).
-
Traka imati glagol (prijelazno):
Za uklanjanje (navoja ili zuba) s vijka, matice ili zupčanika.
Primjeri:
'Konac je ogoljen.'
'Vijak je skinut.'
-
Traka imati glagol (neprelazno):
Zakazati u niti; da biste izgubili nit, kao vijak, vijak ili maticu.
-
Traka imati glagol (prijelazno):
Da biste uklonili boju s kose, tkanine itd. Kako biste je pripremili za primanje nove boje.
-
Traka imati glagol (prijelazno, most):
Da biste uklonili sve karte određene boje s drugog igrača. (Vidi također, stiskanje trake.)
-
Traka imati glagol (prijelazno):
Isprazniti (cijevi) pritiskom na vanjsku stranu (cijevi) i pomičući taj pritisak duž (cijevi).
-
Traka imati glagol (prijelazno):
Za mužnju krave, posebno glađenjem i stiskanjem sisa kako bi se izvuklo posljednje mlijeko.
-
Traka imati glagol (televizija, prijelazno):
Pokretati televizijsku seriju u isto vrijeme svakodnevno (ili barem ponedjeljkom do petka), tako da se prikazuje kao traka ravno u tjednom rasporedu.
-
Traka imati glagol (prijelazno, poljoprivreda):
Za uklanjanje površine (kopna) u trakama.
-
Traka imati glagol (prijelazno, zastarjelo):
Proći; raščistiti se; nadmašiti.
-
Traka imati glagol :
Za uklanjanje metalne prevlake s (presvučenog proizvoda) kiselinama ili elektrolitskim djelovanjem.
-
Traka imati glagol :
Za uklanjanje vlakana, jata ili dlačica s; rečeno o zubima kartice kad se djelomično začepi.
-
Traka imati glagol :
Da poberemo izliječene listove sa stabljika (duhana) i povežemo ih u 'ruke'.
-
Traka imati glagol :
Da biste uklonili srednju vršku sa (lišća duhana).
-
Traka kao an pridjev (od, _, igara):
Uključivanje uklanjanja odjeće.
Usporedite riječi:
Pronađi razlikuUsporedite sa sinonimima i srodnim riječima:
- kora protiv kože
- kora protiv trake
- rasklopiti se protiv kore
- kora protiv trake
- kora protiv kore
- kora protiv zest-a
- oguliti vs oguliti
- rasher vs strip