Razlika između Long i Tall
Kad se koristi kao imenice , dugo znači dugački samoglasnik, dok visok znači netko ili nešto što je visoko.
Kad se koristi kao pridjevi , dugo označava veliku udaljenost od jedne završne točke na objektu ili području do druge završne točke, dok visok znači imati vertikalni opseg veći od prosjeka. na primjer, netko s visinom većom od 6 stopa obično bi se smatrao visokom.
Dugo Također prilog sa značenjem: na velikoj udaljenosti u svemiru.
Dugo Također glagol sa značenjem: zauzeti dugu poziciju u.
u nastavku provjerite ostale definicije Dugo i Visok
-
Dugo kao an pridjev :
Imati veliku udaljenost od jedne završne točke na objektu ili području do druge završne točke.
Primjeri:
'Dug je put od Zemlje do Mjeseca.'
-
Dugo kao an pridjev :
Imajući veliko trajanje.
Primjeri:
'Egipatske piramide postoje već dugo vremena.'
-
Dugo kao an pridjev :
Naizgled traje puno vremena, jer je dosadno ili zamorno ili zamorno.
-
Dugo kao an pridjev (Britanski, dijalekt):
Nije kratko; visok.
-
Dugo kao an pridjev (financije):
Posjedovanje ili posjedovanje dionica, obveznica, robe ili drugih financijskih instrumenata s ciljem iskorištavanja očekivanog porasta njihove vrijednosti.
Primjeri:
'Dugo sam u DuPontu; & emsp; Imam dugu poziciju u DuPontu. '
-
Dugo kao an pridjev (kriket):
Položaja terena, blizu granice (ili bliže granici od ekvivalentne kratke pozicije).
-
Dugo kao an pridjev (tenis, lopta ili šut):
To zemljište izvan osnovne linije (i stoga je van).
Primjeri:
'Ne! Taj je forhend longnb .... '
-
Dugo kao an pridjev :
Javljaju se ili dolaze nakon dužeg intervala; udaljena u vremenu; daleko.
-
Dugo kao an prilog :
Preko velike udaljenosti u svemiru.
Primjeri:
'Bacio je loptu dugo.'
-
Dugo kao an prilog :
Za određeno trajanje.
Primjeri:
'Koliko je potrebno do dolaska sljedećeg autobusa?'
-
Dugo kao an prilog :
Dugotrajno.
Primjeri:
'Hoće li ovaj intervju potrajati dugo?'
'Pariz se već dugo smatra jednim od najkulturnijih gradova na svijetu.'
-
Dugo imati imenica (lingvistika):
Dugi samoglasnik.
-
Dugo imati imenica (programiranje):
Dugačka cjelobrojna varijabla, dvostruko veća od int, dva ili četiri puta veća od kratke i pola duge.
Primjeri:
'Dužina je obično 32 [[bit]] s u 32-bitnom okruženju.'
-
Dugo imati imenica (financije):
Subjekt s dugom pozicijom u imovini.
Primjeri:
'Svaki je napad potaknuo žudnju.'
-
Dugo imati imenica (glazba, muzika):
Nota koja se prije koristila u glazbi, polovine duljine velike, dvostruko veće od brevea.
-
Dugo imati glagol (prijelazno, financije):
Zauzeti dugu poziciju u.
-
Dugo imati glagol (neprelazno):
Čekati, težiti, silno željeti (nešto što će se dogoditi ili biti istina)
Primjeri:
'Žudila je za tim da se vrati.'
-
Dugo kao an pridjev (arhaično):
Na račun, jer.
-
Dugo imati glagol (arhaično):
Biti prikladan, pripadati ili pripadati.
-
Dugo imati imenica :
zemljopisna dužina
-
Visok kao an pridjev (osobe):
Imati vertikalni opseg veći od prosjeka. Na primjer, netko s visinom većom od 6 stopa obično bi se smatrao visokom.
Primjeri:
'Biti visok je prednost u košarci.'
-
Visok kao an pridjev (zgrade, itd.):
Imati njegov vrh daleko prema gore; imaju veliku vertikalnu (i često veću od vodoravne) opsega; visoko.
-
Visok kao an pridjev (priče):
Teško je povjerovati, poput visoke priče ili visoke priče.
-
Visok kao an pridjev (uglavnom, SAD, šalice kave):
Šalica kave manja od grande, obično 8 unci.
-
Visok kao an pridjev (zastario):
Dosljedno; poslušan.
-
Visok kao an pridjev (zastario):
Naoko; prikladan; dolikuje, postaje, lijep; atraktivan, zgodan.
-
Visok kao an pridjev (zastario):
Podebljano; hrabar; hrabar; hrabar.
-
Visok kao an pridjev (arhaično):
Fino; ispravan; izvrstan; Sjajno; izvrsno.
-
Visok imati imenica (moguće, nestandardno):
Netko ili nešto što je visoko.
Usporedite riječi:
Pronađi razlikuUsporedite sa sinonimima i srodnim riječima:
- duboko vs dugo
- produženo vs dugo
- visoko vs dugo
- poduži vs dugi
- dugo vs visoko
- dugo u odnosu na nisko
- dugo vs plitko
- dugo vs kratko
- produženo vs dugo
- poduži vs dugi
- dugo u odnosu na produljeno
- kratko vs dugo
- dugo vs kratko
- dugo vs kratko
- daleko vs dugo
- dugo vs ne dugo
- široko vs dugo
- dugo vs široko
- boli vs dugo
- dugo u odnosu na čežnju
- lat vs long
- nizak vs visok
- nizak vs visok
- nizak vs visok
- niski uspon vs visoki