Razlika između dizanja i uzdizanja
Kad se koristi kao imenice , lift znači zrak, dok uzdizanje znači čin ili rezultat uzdizanja.
Kad se koristi kao glagoli , lift znači podizati ili dizati, dok uzdizanje znači podići nešto ili nekoga na višu fizičku, socijalnu, moralnu, intelektualnu, duhovnu ili emocionalnu razinu.
u nastavku provjerite ostale definicije Lift i Uzdizanje
-
Lift imati imenica (Velika Britanija, _, dijalektalno, uglavnom, Škotska):
Zrak.
-
Lift imati imenica (Velika Britanija, _, dijalektalno, uglavnom, Škotska):
Nebo; nebesa; nebeski svod; atmosfera.
-
Lift imati glagol (ambitransitivno):
Za podizanje ili uzdizanje.
Primjeri:
'Magla se na kraju podigla, a ulice su ostale čiste.'
'Nikad ne pomakneš prst da mi pomogneš!'
-
Lift imati glagol (prijelazno, sleng):
Ukrasti. (u tom smislu Cleasby sugerira možda vezu s korijenom gotičkog 'lopova', srodnog s grčkim)
-
Lift imati glagol (prijelazno):
Ukloniti (zabrana, ograničenje itd.).
-
Lift imati glagol (prijelazno):
Ublažiti, olakšati (pritisak, napetost, stres itd.)
-
Lift imati glagol (prijelazno):
da uzrokuje pomicanje prema gore.
-
Lift imati glagol (neformalno, neprelazno):
Dizati utege; za dizanje utega.
Primjeri:
'Diže dva puta tjedno u teretani.'
-
Lift imati glagol :
Pokušati nešto podići; da iskaže snagu za podizanje ili držanje.
-
Lift imati glagol :
Povisiti ili poboljšati rang, stanje itd .; često s gore.
-
Lift imati glagol (zastario):
Nositi; podržati.
Primjeri:
'rfquotek Edmund Spenser'
-
Lift imati glagol :
Naplatiti kao dospjeli novac; podići.
-
Lift imati glagol (računarstvo, programiranje):
Pretvoriti (funkciju) u odgovarajuću funkciju u drugom kontekstu.
-
Lift imati glagol (financije):
Za kupnju vrijednosnog papira ili drugog sredstva prethodno ponuđenog na prodaju.
-
Lift imati imenica :
Čin podizanja ili podizanja.
-
Lift imati imenica :
Čin prijevoza nekoga u vozilu; Vožnja; putovanje.
Primjeri:
'Odvezao me do autobusne stanice.'
-
Lift imati imenica (Britanci, Australija, Novi Zeland):
Mehanički uređaj za vertikalni transport robe ili ljudi između katova u zgradi; dizalo.
Primjeri:
'Podignite se liftom na četvrti kat.'
-
Lift imati imenica :
Sila prema gore, poput one koja drži zrakoplov u visini.
-
Lift imati imenica (mjerenje):
razlika u nadmorskoj visini između gornjeg i donjeg bazena plovnog puta, odvojenih bravom.
-
Lift imati imenica (povijesni, _, sleng):
Lopov.
-
Lift imati imenica (ples):
Podizanje plesnog partnera u zrak.
-
Lift imati imenica :
Trajna konstrukcija s ugrađenom platformom koja se podiže okomito.
-
Lift imati imenica :
Poboljšanje raspoloženja.
-
Lift imati imenica :
Prostor ili udaljenost kroz koju se bilo što podiže.
Primjeri:
'rfquotek Francis Bacon'
-
Lift imati imenica :
Uspon; stupanj nadmorske visine.
Primjeri:
'podizanje brave u kanalima'
-
Lift imati imenica :
Kapija za lift.
-
Lift imati imenica (pomorski):
Uže koje vodi od jarbola do kraja dvorišta ispod i služi za podizanje ili podupiranje kraja dvorišta.
-
Lift imati imenica (inženjering):
Jedan od koraka remenice konusa.
-
Lift imati imenica :
(izrada obuće) Sloj kože u peti cipele.
-
Lift imati imenica :
(horologija) Dio vibracije ravnoteže tijekom kojeg se daje impuls.
Primjeri:
'rfquotek Saunier'
-
Uzdizanje imati glagol :
Podignuti nešto ili nekoga na višu fizičku, socijalnu, moralnu, intelektualnu, duhovnu ili emocionalnu razinu.
-
Podignuti imati glagol (zrakoplovstvo, putovanja):
biti prihvaćen za prijevoz na letu.
-
Podignuti imati imenica :
Čin ili rezultat uzdizanja.
-
Uzdizanje imati imenica (geologija):
Tektonski preokret, posebno onaj koji se događa u procesu gradnje planina.
-
Uzdizanje imati imenica (razgovorni):
Grudnjak koji podiže grudi.
Usporedite riječi:
Pronađi razlikuUsporedite sa sinonimima i srodnim riječima:
- zrak vs lift
- atmosfera vs lift
- lift vs Welkin
- lift vs vožnja
- dizalo vs lift
- podizanje vs podizanje