Razlika između Hacka i Quick Fixa
Kad se koristi kao imenice , hack označava alat za sjeckanje, dok brzi popravak znači jednostavno rješenje.
Hack Također glagol sa značenjem: grubo nasjeckati ili posjeći.
u nastavku pogledajte ostale definicije Hack i Brzi popravak
-
Hack imati glagol (prijelazno):
Sjeckati ili sjeći na grub način.
Primjeri:
'Sjekli su četku i probili se kroz džunglu.'
-
Hack imati glagol (neprelazno):
Da bučno kašlje.
Primjeri:
»Ova prehlada je užasna. Ne mogu prestati hakirati. '
-
Hack imati glagol :
Podnijeti ili podnijeti tešku situaciju.
Primjeri:
'Možete li ga hakirati ovdje bez struje ili tekuće vode?'
-
Hack imati glagol (računanje):
Da biste napravili brzu promjenu koda kako biste zakrpili računalni program, često onaj koji je, iako učinkovit, neelegantan ili otežava održavanje programa.
Primjeri:
'Hakirao sam ispravak za ovu programsku pogrešku, ali svejedno ćemo morati ispraviti kasnije.'
-
Hack imati glagol (računanje):
Da biste ostvarili težak programski zadatak.
Primjeri:
'Može hakirati kao nitko drugi i učiniti da program radi kako se očekivalo.'
-
Hack imati glagol (računarstvo, sleng, prijelazno):
Za rad s nečim na intimnoj tehničkoj razini.
Primjeri:
'Trenutno hakiram distribuirano odvoz smeća.'
-
Hack imati glagol (prijelazno, kolokvijalno, prema produžetku):
Primijeniti trik, prečac, vještinu ili novitetu na nešto radi povećanja produktivnosti, učinkovitosti ili jednostavnosti.
Primjeri:
'Pročitao sam savjete za izlaske kako bih mogao provaliti svoj seksualni život.'
-
Hack imati glagol (prijelazno, sleng, računarstvo):
Provaliti; za neovlašteni pristup (računalnom sustavu, npr. web mjestu ili mreži) manipuliranjem kodom; slomiti, zdrobiti, smrskati, puknuti.
-
Hack imati glagol (prijelazno, sleng, računarstvo):
Kao dodatak, za neovlašteni pristup računalu ili mrežnom računu koji pripada (osobi ili organizaciji).
Primjeri:
'Kad sam se prijavio na društvenu mrežu, otkrio sam da sam hakiran.'
-
Hack imati glagol (Hokej):
Udariti protivnikovu nogu hokejskim štapom.
Primjeri:
'Ide u kazneni prostor nakon što je hakirao braniča ispred gola.'
-
Hack imati glagol (Hokej):
Pokušati mlataranjem pokušati udariti pak hokejskim štapom.
Primjeri:
'Postoji strka ispred mreže dok napadači napadaju odskočni pak.'
-
Hack imati glagol (bejzbol):
Zamahnuti ubačenom loptom.
Primjeri:
'Otišao je do hakiranja kutije za tijesto.'
-
Hack imati glagol (nogomet i ragbi):
Za udaranje nogom (igrač) u potkoljenice.
-
Hack imati glagol :
Udariti mahnitim pokretom.
-
Hack imati glagol (prijelazno):
Lagano udarati u sklopu tapotement masaže.
-
Hack imati imenica :
Alat za sjeckanje.
-
Hack imati imenica :
Udarac.
-
Hack imati imenica :
Žlijeb ili urez napravljen takvim udarcem.
Primjeri:
'rfquotek Shakespeare'
-
Hack imati imenica :
Suhi kašalj.
-
Hack imati imenica :
Hakiranje; ulov u govoru; kratki, slomljeni kašalj.
Primjeri:
'rfquotek dr. H. More'
-
Hack imati imenica (figurativno):
Pokušaj, pokušaj.
-
Hack imati imenica (uvijanje):
Uporište tradicionalno usječeno u led s kojeg se osoba koja baca stijenu odguruje za isporuku.
-
Hack imati imenica (zastario):
Mattock ili rudarska pijuk.
-
Hack imati imenica (računanje):
Shodno privremenom rješenju, poput male zakrpe ili promjene koda, trebalo bi ga naknadno zamijeniti elegantnijim rješenjem.
-
Hack imati imenica (računanje):
Zanimljivo tehničko postignuće, posebno u računalnom programiranju.
-
Hack imati imenica (razgovorni):
Trik, prečac, vještina ili novitet za povećanje produktivnosti, učinkovitosti ili jednostavnosti.
Primjeri:
'Staviti telefon u vreću za sendviče kad odete na plažu tako je sjajan hak.'
-
Hack imati imenica (računarstvo, sleng):
Protuzakonit pokušaj pristupa računalnoj mreži.
-
Hack imati imenica (računarstvo, sleng):
Video igra ili bilo koji računalni softver koji je izmijenjen u izvornom stanju.
-
Hack imati imenica (žargonski, vojni):
Provjera vremena.
-
Hack imati imenica (bejzbol):
Zamah palicom ubačenom loptom pored tijesta.
Primjeri:
'Uzeo je nekoliko hakovanja, ali vrč ga je napokon izbacio.'
-
Hack imati imenica :
Udarac nogom u potkoljenice.
-
Hack imati imenica (sleng, pomorski):
zatvaranje policajca u njihovu kabinu kao kaznu
-
Hack imati imenica (sokolarstvo):
Daska na koju se stavlja sokolova hrana; koriste se produženo za stanje djelomične slobode u kojem se drže prije nego što se osposobljavaju.
-
Hack imati imenica :
Stalak za hranu za stoku.
-
Hack imati imenica :
Stalak kojim se sušilo nešto, poput cigle, ribe ili sira.
-
Hack imati imenica :
Rešetka u mlinskoj trci.
-
Hack imati glagol :
Položiti (cigle) na stalak da se osuši.
-
Hack imati glagol (sokolarstvo):
Držati (mlade jastrebove) u stanju djelomične slobode, prije nego što budu obučeni.
-
Hack imati imenica :
Konj za najam, posebno onaj koji je star i umoran.
-
Hack imati imenica :
Osoba, često novinarka, unajmljena za obavljanje rutinskih poslova.
Primjeri:
'Godinama sam se snalazio u hakanju prije nego što sam napokon objavio svoj roman.'
-
Hack imati imenica (pejorativno):
Netko tko je dostupan za najam; najamnik, plaćenik.
-
Hack imati imenica (sleng):
Vozač taksija (taksija).
-
Hack imati imenica (sada, uglavnom, Sjeverna Amerika, razgovorni):
Vozilo iznajmljeno; izvorno, trener hackneya, sada tipično taksi-prijevoz.
-
Hack imati imenica :
Mrtvačka kola.
-
Hack imati imenica (pejorativno, autorstvo):
Netalentirani književnik.
Primjeri:
'Dason nije ništa drugo nego dvokraki hak.'
'On je ništa drugo nego tipični hack-pisac.'
-
Hack imati imenica (pejorativno):
Onaj tko je profesionalno uspješan unatoč tome što je izradio osrednji rad. (Obično se primjenjuje na osobe u kreativnom polju.)
-
Hack imati imenica (pejorativno):
Talentirani unajmljeni pisac, plaćen za prenošenje tuđih misli na lijep jezik.
-
Hack imati imenica (politika):
Politički agitator. (malo pogrdno)
-
Hack imati imenica (zastario):
Književnik koji se unajmljuje za bilo koju vrstu književnog djela; prezaposlen čovjek; pijanac.
-
Hack imati imenica (zastario):
Nabava.
-
Hack imati glagol (datirano):
Učiniti zajedničkim ili klišeiranim; vulgarizovati.
-
Hack imati glagol :
Jahati konja redovitim tempom; za vožnju cestom (za razliku od vožnje krosom itd.).
-
Hack imati glagol (zastario):
Biti izložen ili ponuđen ili uobičajen za iznajmljivanje; pretvoriti prostitutku.
Primjeri:
'rfquotek Hanmer'
-
Hack imati glagol (zastario):
Živjeti život droge ili hacka.
Primjeri:
'Zlatar rfquotek'
-
Hack imati glagol :
Koristiti kao hack; izdati u najam.
-
Hack imati glagol :
Koristiti često i neselektivno, kako bi se učinilo otmjenim i uobičajenim.
-
Hack imati imenica :
Mala kuglica obično izrađena od tkanog pamuka ili antilopa i napunjena rižom, pijeskom ili nekim drugim punilom, za upotrebu u hackeysacku.
-
Hack imati glagol :
Da se igram hackeysacka.
-
Brzi popravak imati imenica :
Jednostavno rješenje; jednostavan izlaz.
-
Brzi popravak imati imenica :
Privremeno rješenje; mjera zaustavljanja.
Usporedite riječi:
Pronađi razlikuUsporedite sa sinonimima i srodnim riječima:
- crack vs hack
- flaster protiv hakiranja
- smišljenost protiv hakiranja
- hack vs improvizacija
- hack vs improvizacija
- hack vs kludge
- hack vs improvizirani
- hack vs brzi popravak
- hack vs patch
- hack vs lifehack
- crack vs hack
- hack vs nag
- bum vs hack