Razlika između grube i fine
Kad se koristi kao pridjevi , gruba označava sastavljene od velikih dijelova ili čestica, dok fino sredstva vrhunske kvalitete. biti prihvatljiv, primjeren, prohodan ili zadovoljavajući. lijepog izgleda, atraktivnog. suptilno, nježno uravnoteženo. upadljiv.
Fino Također imenica sa značenjem: fini šampanjac.
Fino Također prilog sa značenjem: izraz (tipično) nevoljkog sporazuma.
Fino Također glagol sa značenjem: učiniti finijim, čišćim ili čišćim.
u nastavku pogledajte ostale definicije Grubo i Fino
-
Grubo kao an pridjev :
Sastavljen od velikih dijelova ili čestica; slabije kvalitete ili izgleda; nije finog materijala ili bliske teksture.
-
Grubo kao an pridjev :
Nedostaje profinjenosti, okusa ili delikatnosti
Primjeri:
'grubi maniri'
'grubi jezik'
-
Fino kao an pridjev (neformalno):
Vrhunske kvalitete. Biti prihvatljiv, adekvatan, prohodan ili zadovoljavajući. Lijepog izgleda, atraktivnog. Suptilno, nježno uravnoteženo. Upadljiv; preuređena. Osjetljivo; suptilna; fin; prepreden; spretan.
Primjeri:
'Drveća žaba koju su susreli bio je uistinu lijep primjerak.'
'Samo stvarno fino vino moglo bi u potpunosti nadopuniti Lucíinu ručno izrađenu tjesteninu.'
'Kako si danas? - Dobro.
»Hoće li ovaj? Ima udubljenje u sebi. - Da, valjda će biti dobro. '
'U redu je sa mnom ako ostanete vani do kasno, sve dok se vratite do tri.'
'Taj je čovjek toliko fin da bih mu uskočio u hlače bez imalo oklijevanja.'
'Kad djevojka kaže da je' dobro ', nije dobro.'
-
Fino kao an pridjev (o vremenu):
Određene razine kvalitete, obično između vrlo dobre i vrlo fine, i ispod metvice. Sunčano i kiše. Sastoje se od posebno sitnih čestica; sastavljen od posebno sitnih komadića. Osobito vitka; posebno tanka, uska ili malog opsega. Izrađena od tankih ili tankih niti. Imajući (navedeni) udio čistog metala u svom sastavu.
Primjeri:
'Mala ogrebotina značila je da je njegova kopija 'X-Men # 2' bila sasvim u redu kad bi inače bila 'blizu kovnice novca.'
'Sameljite ga u fini prah.'
'Kad je dodirnula artefakt, srušio se u gomilu sitne prašine.'
'Niti su bile toliko fine da ste morali pogledati kroz povećalo da biste ih vidjeli.'
'Od malih parazita zaštitili su se finom žičanom mrežicom.'
'novčići devet desetina u redu' '
-
Fino kao an pridjev (kriket):
Iza udarača i pod malim kutom prema liniji između vratnica.
Primjeri:
'... progurati ga kroz pokrivač (ili ga zagolicati do fine noge) za četiri nb ...'
-
Fino kao an pridjev (zastario):
Suptilna; mršav; slabašan.
-
Fino kao an prilog :
Izražavanje (obično) nevoljkog sporazuma.
-
Fino kao an prilog :
Pa, lijepo, u pozitivnom smislu.
Primjeri:
'Sve je uspjelo u redu.'
-
Fino kao an prilog (datirano, dijalekt, razgovorni):
Fino; elegantno; nježno.
-
Fino kao an prilog (bazen, bilijar):
Na način da pogođena lopta udari predmetnu kuglu toliko na jednu stranu da se jedva odbije, a lopta predmeta odbije na jednu stranu.
-
Fino imati imenica :
Fini šampanjac; Francuska rakija.
-
Fino imati imenica (obično u množini):
Nešto što je u redu; sitne čestice.
-
Fino imati glagol (prijelazno):
Da bi bili finiji, čistiji ili čišći; pročišćavati ili razjasniti.
Primjeri:
'u fino zlato'
-
Fino imati glagol (neprelazno):
Da biste postali finiji, čišći ili čišći.
-
Fino imati glagol :
Da bi bili finiji ili manje grubi, kao u rasutom stanju, tekstura itd.
Primjeri:
'za fino tlo'
'rfquotek L. H. Bailey'
-
Fino imati glagol :
Promijeniti finim gradacijama.
Primjeri:
'za pročišćavanje brodskih linija, tj. postupno smanjivanje njezinih linija'
-
Fino imati glagol (prijelazno):
Da se bistri (vino i pivo) filtracijom.
-
Fino imati glagol (neprelazno, datirano):
Postati postupno u redu; umanjiti; smanjiti (s odmakom, dolje ili isključenjem).
-
Fino imati imenica :
Naknada naplaćena kao kazna zbog kršenja zakona.
Primjeri:
'Kazna za šetnju sojkom u zadnjih je petnaest godina s dva dolara narasla na trideset.'
-
Fino imati glagol (prijelazno):
Izdati novčanu kaznu kao kaznu nekome.
Primjeri:
'Kažnjena je s tisuću dolara zbog smeća, ali se žalila.'
-
Fino imati glagol (neprelazno):
Da plati kaznu.
-
Fino imati imenica (glazba, muzika):
Kraj glazbene skladbe.
-
Fino imati imenica (glazba, muzika):
Mjesto u glazbenoj partituri koje označava kraj djela, posebno kada komad završava negdje u sredini partiture zbog ponavljanja dijela glazbe.
-
Fino imati glagol (zastarjelo, neprelazno):
Završiti; prestati.
-
Fino imati glagol (zastarjelo, prijelazno):
Uzrok da prestane; zaustaviti.
-
Fino imati imenica (zastario):
Kraj; zaključak; raskid; izumiranje.
-
Fino imati imenica :
Konačni sporazum o zemlji ili najamnini između osoba, kao gospodara i njegovog vazala.
Primjeri:
'rfquotek Spelman'
-
Fino imati imenica (UK, pravno):
Iznos novca ili cijene plaćen za stjecanje pogodnosti, usluge ili povlastice, kao za prijam u kopiraj ili za dobivanje ili obnavljanje najma.
Usporedite riječi:
Pronađi razlikuUsporedite sa sinonimima i srodnim riječima:
- gruba vs gusta
- gruba vs gruba
- gruba vs oštra
- gruba vs tvrda
- grubo vs fino
- gruba vs gruba
- grubo vs bezobrazno
- gruba vs neotesana
- tupi vs grubi
- grubi vs nepolirani
- grubi vs neelegantni
- gruba vs neispravna
- gruba vs vulgarna
- grubo vs prhko
- gruba vs opscena
- gruba vs crass
- fino vs dobro
- izvrsno vs fino
- u redu vs u redu
- fino protiv ok
- fino vs dobro
- fino protiv hunky-dory
- fino vs košer
- sitno vs sitnozrno
- fino u prahu
- fino protiv puderasto
- fino vs usitnjeno
- fino vs usitnjeno
- grubo vs fino
- grubo vs fino
- u redu vs u redu
- u redu vs u redu
- OK u redu
- fino protiv jako dobro
- razjasniti vs fino
- fino vs profinjeno
- fino protiv pročišćavanja
- amercement vs fino