Razlika između kore i kože
Kad se koristi kao imenice , kora označava kratak, glasan, eksplozivan zvuk koji izgovaraju pas, lisica i neke druge životinje, dok koža označava vanjski zaštitni sloj tijela bilo koje životinje, uključujući i čovjeka.
Kad se koristi kao glagoli , kora znači stvarati kratku, glasnu, eksplozivnu buku glasnim organima (rečeno o životinjama, posebno psima), dok koža znači ozlijediti kožu od.
u nastavku provjerite ostale definicije Kora i Koža
-
Kora imati glagol (neprelazno):
Dajte kratak, glasan, eksplozivan zvuk glasnim organima (rečeno o životinjama, posebno psima).
Primjeri:
'sinonimi: dati jezik'
'Susjedov pas uvijek laje.'
'Tuljan je lajao dok je čuvar zoološkog vrta bacao ribu u svoj ograđeni prostor.'
-
Kora imati glagol (neprelazno):
Stvoriti galamu; kako bi proizveli važne uzvike.
-
Kora imati glagol (prijelazno):
Oštro govoriti.
Primjeri:
'Narednik je izdao zapovijed.'
-
Kora imati imenica :
Kratki, glasni, eksplozivni zvuk koji izgovaraju pas, lisica i neke druge životinje.
-
Kora imati imenica (figurativno):
Nagli glasni vokalni izgovor.
-
Kora imati imenica (izbrojiv neizbrojiv):
Vanjski pokrov debla i grana stabla.
-
Kora imati imenica (lijek):
Peruanska kora ili isusovačka kora, kora cinchone iz koje se proizvodi kinin.
-
Kora imati imenica :
Tvrdi bomboni izrađeni u ravnim plahtama, na primjer od čokolade, maslaca od kikirikija, karamele ili peperminta.
-
Kora imati imenica :
Kora nastala na mesu s roštilja na kojem je naneseno trljanje.
-
Kora imati imenica :
Omotač ili vanjski pokrov bilo čega.
-
Kora imati glagol :
Za skidanje kore s; oguliti.
-
Kora imati glagol :
Da se izbrusi ili otrgne bilo koji vanjski pokrov sa.
Primjeri:
'lajati nekoj peti'
-
Kora imati glagol :
Za opasavanje.
-
Kora imati glagol :
Pokriti ili zatvoriti korom ili kao korom.
Primjeri:
'lajati krov kolibe'
-
Kora imati imenica (zastario):
Mala jedrenjak, na pr. pinnace ili ribički smrad; čamac na vesla ili teglenica.
-
Kora imati imenica (poetično):
jedrilica ili brod bilo koje vrste.
-
Kora imati imenica (pomorski):
Tri-jarbolna posuda, čiji su prednji jarbol i glavni oslonac bili četvrtasto postavljeni, a škuna u obliku mizzenmast-a.
-
Koža imati imenica (nebrojiv):
Vanjski zaštitni sloj tijela bilo koje životinje, uključujući i čovjeka.
Primjeri:
'Toliko je odvratan da mi tjera kožu da puzi.'
-
Koža imati imenica (nebrojiv):
Vanjski zaštitni sloj ploda biljke.
-
Koža imati imenica (prebrojivo):
Koža i krzno pojedine životinje koju ljudi koriste za odjeću, presvlake itd.
-
Koža imati imenica (prebrojivo):
Zgrušeni sloj na površini tekućine.
Primjeri:
'Da biste došli do ostatka boje u limenci, morat ćete ukloniti kožu koja je plutala na vrhu.'
-
Koža imati imenica (brojivo, računalno, grafičko korisničko sučelje):
Skup resursa koji mijenja izgled i / ili izgled grafičkog korisničkog sučelja računalnog programa.
Primjeri:
'Ovu kožu možete koristiti za promjenu izgleda preglednika.'
-
Koža imati imenica (prebrojivo, sleng):
Papir za motanje cigareta.
Primjeri:
'Dodaj mi kožu, prijatelju.'
-
Koža imati imenica (prebrojivo, sleng):
-
Koža imati imenica (Australija):
Podgrupa australskih starosjedilaca; takve su podjele kulturne i nisu povezane s fizičkom kožom pojedinca.
-
Koža imati imenica (brojivo, video igre):
Alternativni izgled (karta teksture ili geometrija) za 3D model lika u videoigri.
-
Koža imati imenica (sleng):
Golo meso, posebno gole grudi.
Primjeri:
'Daj da vidim malo kože.'
-
Koža imati imenica :
Posuda od kože koja služi za držanje tekućina.
-
Koža imati imenica (pomorski):
Taj dio jedra, kada se namota, koji ostaje s vanjske strane i pokriva cjelinu.
Primjeri:
'rfquotek Totten'
-
Koža imati imenica (pomorski):
Prekrivač, od dasaka ili željeznih ploča, izvan okvira, čineći stranice i dno posude; ljuska; također, podstava unutar okvira.
-
Koža imati imenica :
Piće viskija posluženo vruće.
-
Koža imati glagol (prijelazno):
Ozlijediti kožu od.
Primjeri:
'Pao je s [[bicikla]] i oderao koljeno na beton.'
-
Koža imati glagol (prijelazno):
Za uklanjanje kože i / ili krzna životinje ili čovjeka.
-
Koža imati glagol (razgovorni):
Do petice.
-
Koža imati glagol (prijelazni, računalni, kolokvijalni):
Za nanošenje kože na (računalni program).
Primjeri:
'Mogu li ukloniti kožu kako bih na nju stavio sliku svoje mačke?'
-
Koža imati glagol (Velika Britanija, nogomet, prijelazno):
Koristiti trikove da prođem pored branitelja.
-
Koža imati glagol (neprelazno):
Da se pokrije kožom.
Primjeri:
'Rana se na kraju odere.'
-
Koža imati glagol (prijelazno):
Pokriti kožom ili kao da je kožom; dakle, površno pokriti.
-
Koža imati glagol (SAD, sleng, arhaično):
Izrađivati, u recitaciji, ispitivanju itd., Rad drugoga za svoje ili koristiti jaslice, memorandume itd. Koji su zabranjeni.
-
Koža imati glagol (sleng, datirano):
Oduzimati novac ili imovinu; varati.
Usporedite riječi:
Pronađi razlikuUsporedite sa sinonimima i srodnim riječima:
- kora protiv kore
- dermis vs koža
- kože protiv kože
- koža vs tegument
- kora protiv kože
- perikarp vs koža
- sakriti vs koža
- kožica protiv kože
- film protiv kože
- dio protiv kože
- presjek vs koža
- koža vs pododjeljak
- kora protiv kože
- chafe vs koža
- egzorirati protiv kože
- pasti vs koža
- strugati protiv kože
- lepršava vs koža
- runo protiv kože
- flense vs koža
- vlasište protiv kože